A közúti és a vasúti szállítás előnyeinek és hátrányainak összehasonlítása
On the Phone: Road Transport vs. Rail Transport
Customer: Good morning. This is Jacques Dernier. I wonder if I could talk to someone about ordering some apples.
Wholesaler: Good morning, sir. My name is Robert Kent. I’m a wholesaler. Please, tell me how much you would like to order.
Customer: I’d like to order 20 tons of apples, please. I’d like you to organise the transport of this consignment from London to Paris.
Wholesaler: Yes, sir. But would you prefer road transport or rail transport?
Customer: I’m not sure. Which one would you suggest?
Wholesaler: Well, in my view, in this case rail transport would be more expensive. Furthermore, the price might not be the only problem with rail transport. We’ve also got the problem of loading and unloading, which makes it a lot riskier.
Customer: All right. It seems to me that road transport has more advantages in this particular case. Well, could I ask you to organise the door-to-door transport of this consignment by road?
Wholesaler: Yes, of course. When would you like to get this consignment of apples?
Customer: On 25th August, if it’s possible. Is it all right if I send you a fax with the address of destination in about 10 minutes?
Wholesaler: Oh, yes. That would be perfect! Thank you very much!
Customer: Thank you! Good bye!
Customer: Bye-bye!
A vasúti szállítás okmányai
The Document Used in Rail Transport
Customer: Good morning. This is Joachim Müller. I wonder if I could talk to someone about ordering some grapes.
Wholesaler: Good morning, sir. My name is John Sunrise. I’m a wholesaler. Please, tell me how much you would like to order.
Customer: I’d like to order 60 tons of grapes, please. I’d like you to organise the transport of this consignment from Maidstone to Frankfurt.
Wholesaler: Yes, sir. Is it all right if I send them by rail transport?
Customer: Sure! That would be perfect!
Wholesaler: When do you wish to get this consignment?
Customer: On 19th August, if it’s possible.
Wholesaler: Is it all right if I do all the paperwork?
Customer: Yes, that would be great! Please, send us the Consignment Note, the Insurance Policy and the Specification. Moreover, I’d like to ask you the following: don’t to forget about the Quality Certificate, please.
Wholesaler: Yes, sir. Could you send me a fax containing the exact address of destination in Frankfurt?
Customer: Yes, of course! Thank you very much!
Wholesaler: Thank you, sir.
Vasúti szállítás megszervezésére adott utasítás a szállítmányozási ügynök részére
Organising Rail Transport with a Forwarding Agent
Forwarding Agent: Smith & Co Forwarding Ltd. How can I help you?
Sales Director: Good morning. This is Jonathan Black. I’m the Sales Director of Sony Pictures Ltd. I’d like you to help me organise the transport of 800 TV sets.
Forwarding Agent: Yes, of course. Could you tell me anything about the route of transport?
Sales Director: Well, this consignment should be transported from Cambridge to Luxemburg. Let me ask you one more thing. Do you think this consignment should be transported by road or by rail?
Forwarding Agent: Well, I think with a W.P.A. insurance rail transport would be much cheaper. Actually, my suggestion is the following: I’ll do a calculation about all the expenses, and I’ll send you the result of my calculation with a detailed list of prices in about an hour.
Sales Director: That sounds perfect! Thanks a lot!
Forwarding Agent: Not at all! Good bye, sir!
Sales Director: Bye-bye!