A lovagi harcmodor elterjedése, a fegyverzet kiállításának tetemes költségei átformálták a régi társadalmak arculatát. A nemes szó új jelentést kapott: már csak azokat tekintették nemes embereknek, akiknek földbirtoka és alattvalóinak száma lehetővé tette az újfajta hadakozást. A nemes, a földesúr és a lovag szavak ettől fogva nagyjából ugyanazt jelentették.
A szabad gyalogos parasztok harcértéke csökkent, a Karolingok állandó háborúskodása reménytelen helyzetbe sodorta őket. A volt szabad parasztoknak így már csak a földművelés maradt feladatul, és az, hogy a papokat és lovagokat munkájával eltartsa. A parasztság lassan az új nemesség alattvalójává vált.
A barbár társadalmak egyenlőtlensége így maradt fenn módosult formában: a vitézek, szabadok és szolgák hármas tagolódását felváltotta a lovagok, papok és parasztok rendje. Ebben az új társadalmi rendszerben, amely több évszázadra meghatározta Európa további fejlődését, a társadalmi helyzet örökletessé rögzült. Az új társadalmi rendhez idomuló keresztény eszmerendszer szerint minden rendnek más a feladata e világon. A papok imáikkal, a lovagok kardjukkal, a parasztok munkájukkal szolgálják Istent, mivel minden földi tevékenység - legyen az Krisztus követése, a harc vagy a kétkezi munka - Isten által kijelölt és Istennek tetsző cselekedet.
A klasszikus lovagkor az ezredforduló után, a 11-13. században formálódott ki Európában, időben tehát még messze vagyunk a bevehetetlen sziklaváraktól, a hatalmas páncélos lovagseregektől, a lovagi tornáktól. A 8-10. században még csak a lovagi életforma kezdeteiről beszélhetünk.
A szegényebb lovagok nagy része megerősített uradalmában élt, házát parasztjainak kunyhói vették körül. A lovag háza általában kőből épült és vizesárok választotta el a falu többi részétől. A ház sarkain már ekkor megjelentek a kezdetleges tornyok is. Belül két nagyobb helyiségre osztották a házat, a lakószobára, ahol főztek és étkeztek, és az éjszakára az egész családot befogadó hálószobára.
Frank területen jelentek meg először a kerek vagy négyszögletes lakótornyok, amelyet lehetőleg egy magaslaton, facölöpökből építettek. A tornyot fából és földből készült palánkkerítés és vizesárok vette körül, ezen belül épültek a legszükségesebb gazdasági épületek, az istállók, a magtárak. A környék parasztjai a palánkok mögött találtak menedéket egy esetleges támadás alkalmával. A cölöpvár a várúr és szűkebb szolgaszemélyzete lakóhelyéül szolgált.
Az ezredforduló után a fagerendákat szinte teljesen kiszorította a kő. A kőből épített lakótornyok egyre magasabbak és erősebbek lettek, ezért már a sík területeken is elegendő védelmet tudtak nyújtani a bennlakóknak. A pinceszint fölött helyezkedett el a konyha és a gazdasági helyiségek, ezek fölött volt a lakószint, a mellvéddel megerősített legfelső szint pedig a védelmet szolgálta.
Minden későbbi vár ebből a lakótornyos építkezésből fejlődött tovább. A várúr igényeinek megfelelően bővítette öröklött erődítményét. A külső fapalánkokat felváltotta a kőfal, amelynek sarkain megjelentek a lőrésekkel ellátott kőtornyok és bástyák, a fal belső oldalán pedig fából ácsolt védőfolyosó, ún. gyilokjáró futott körbe. Az így megnagyobbodott várakat vizesárok vette körül, ezen felvonóhíd vezetett át a vasrostélyos kapuhoz. A kapubejárót kapuvédő torony biztosította. A volt lakótorony a vár "öregtornya" lett, és már csak az utolsó menedék szerepét töltötte be. A várak tehát belülről kifelé terjeszkedtek, egyre magasodtak, és alaprajzuk is nagyon sokat változott.
A várépítés fejlődése lehetővé tette, hogy a földrajzi környezet ne befolyásolja a vár elhelyezkedését. Építkeztek magas, sziklás hegycsúcsokra, sziklabarlangba és tó közepén. A síkságokon több vizesárokkal körbevett várak épültek, és ahol a természetes vizek hiánya vagy a kevés eső miatt nem volt mód vizesárok építésére, ott erődszerű falrendszerek védték a várurakat.
"Egy 11. századi szicíliai udvaronc panasza
Azon csodálkozom legjobban, hogyan tudja annyi ember elszenvedni az udvari élet bajait... Mert... nem ismernek mértéket és rendet sem étkezésükben, sem lovaglásaikban, sem virrasztásaikban. Az udvari káplánokat és lovagokat olyan kenyérrel látják el, amelyet sietve készítettek, élesztő nélkül, a söröshordó üledékével; ólomnehéz kenyér, korpás, szalonnás. A bor savanyú vagy világos, vastag, kenőcsszerű íztelen, áporodott s a hordótól szurokízű... Még valami hozzájárul az udvaronc bajához: ha a király megígérte, hogy egy ideig megmarad valahol, s különösen, ha a herold nyilvánosan kihirdette ezt, mint a király akaratát, akkor biztos lehetsz benne, hogy már hajnalban útnak indul, szándékának hirtelen megváltoztatásával fittyet hányva minden ember fáradozásának. Így azután gyakran megtörténik, hogy egyes udvaroncok, akik eret vágattak vagy hashajtót vettek be, kénytelenek követni fejedelmüket, tekintet nélkül saját testükre; kockára téve életüket, sietnek tönkretenni magukat attól való félelmükben, hogy elveszítik azt, ami nem is az övék, és sohasem lesz az övék. Ilyenkor láthatunk embereket, akik futkosnak, mint a bolondok, teherhordó öszvéreket, amelyek összeütköznek, és szekereket, amelyek óriási zűrzavar közepette belerohannak más szekerekbe. Olyan látvány ez, mintha a pokol szabadult volna el. Máskor viszont, ha a fejedelem kinyilvánította azt a szándékát, hogy reggeli szürkületkor elindul egy bizonyos helység felé, akkor mérget vehetsz rá, hogy megváltoztatja elhatározását; biztos lehetsz benne, hogy délig fog heverni. Ilyenkor azután ott álldogálnak a teherhordó állatok, málhával megrakva, fullajtárok bóbiskolnak, a királyi kereskedők aggodalmasan topognak, és titokban mindeni morog. Az emberek körülveszik az udvari prostituáltakat és a borkereskedőket (ezek olyan udvaroncok, akik többnyire jól ismerik a palota titkait), hogy megtudjanak valamit a király utazásáról. Mert a király kíséretében ott nyüzsögnek a színészek, mosónők, kockajátékosok és tányérnyalók, ivócimborák, ostyasütők, bohócok, borbélyok akrobaták és hasonló jómadarak. Gyakran láttam, hogy ha a király aludt és mindenütt csönd uralkodott, a királyi szállásról lefutott a hír, amely megnevezte azt a helyet, ahová az udvarnak most el kell indulnia. A hosszadalmas, fárasztó várakozás és késedelmeskedés után azzal a reménnyel vigasztaltuk magunkat, hogy ott fogunk aludni. Azt reméltük, hogy bőven találunk majd szállást és élelmet; mert oly nagy volt a tolongás, olyan zűrzavaros lovon és gyalog haladók tömege, hogy úgy látszott, mintha az alvilág nyílt volna meg, s a pokol hányta volna ki ördögeinek légióit. Mikor azonban fullajtárjaink már a teljes napi vagy majdnem teljes napi utat megtették, a király újra megváltoztatja szándékát és más szállást választ, ahol esetleg csak egy egyedülálló ház található és csak annyi élelem, ami neki magának elegendő, más senki sem részesedhetik belőle; mintha (talán szabad így beszélnem) a mi bajunk fokozná az örömét. Ilyenkor azután három-négy mérföldet kell vándorolnunk ismeretlen vadon erdőben, sokszor koromsötét éjjel, s dicsérhetjük szerencsénket, ha valami piszkos és nyomorúságos szállásra bukkanunk. Az udvaroncoknak gyakran késhegyig menő harcot kell folytatniuk egy kunyhóért, és kivont karddal kell egymásnak esniük egy vacokért, amely még arra sem méltó, hogy disznók tülekedjenek érte. El lehet képzelni, hogy hogyan utazunk mi is, állataink is egy ilyen éjszakán: egyszer annyira elszakadtam kísérőmtől, hogy három nap alatt alig bírtam összeszedni szétszórt töredékeiket."